Konferenzdolmetscherin - Übersetzerin
Conference Interpreter -Translator
Christiane Horn

- deutsch und englisch -

Dolmetschen

Während meiner Selbstständigkeit als Simultandolmetscherin habe ich an vielen unterschiedlichen Veranstaltungen teilgenommen und habe für eine reibungslose Kommunikation zwischen den mehrsprachigen Parteien gesorgt. Einige Beispiele hierzu befinden sich um unteren Abschnitt.

Im Rahmen der Digitalisierung konnten sich neue Technologien durchsetzen, die das Ferndolmetschen ermöglichen. Auch hier konnte ich bereits Erfahrungen sammeln.
Weiter Informationen finden Sie unter RSI- Remonte Simultaneous Interpreting.

Veranstaltungen

Hauptversammlungen, Aufsichtsratssitzungen, Internationale Kunden- und Fachkonferenzen, Pressekonferenzen, Workshops, Unternehmensveranstaltungen, Europäische Betriebsräte

Branchen

Politik und Wirtschaft, Bank- und Finanzwesen, Industrie, Versicherungs- und Rechnungswesen, Telekommunikation, Herstellende und verarbeitende Industrie, Automobilindustrie

Simultan/Konferenzdolmetschen

Gleichzeitige Übertragung des Gesprochenen von einer Sprache in die andere mittels einer von spezialisierten Firmen angebotenen technischen Anlage (Kabine oder durch direktes Flüstern).

RSI – Remote Simultaneous Interpreting (Ferndolmetschen)

Simultanes Dolmetschen in Zeiten globaler digitaler Vernetzung. Neue digitale Technologien ermöglichen eine Simultanverdolmetschung zwischen Teilnehmern an unterschiedlichen, weltweit verstreuten Standorten.